Rapunzel is one of the most beloved fairy tales, and lately I have rediscovered it through my inner research in the world of fairy tales, which I have always experienced as stories of inner growth.
The stitched phrase is freely taken from the fairy tale itself, as told by the Brothers Grimm.
Buongiorno Ricamatrici, oggi è una giornata particolare, ma scelgo comunque di mostrarvi questo nuovo schema che è finalmente pronto e che amo molto. È l’ultima delle fiabe che ho disegnato, so che esiste uno schema simile, in stile primitive, molto carino, ma dato che non credo vi sia un modo migliore di raffigurare questa fiaba, ho voluto creare la mia versione personale.
Raperonzolo è una delle fiabe più amate, e ultimamente l’ho ritrovata attraverso la ricerca interiore nel mondo delle fiabe, che ho sempre vissuto come racconti di crescita interiore.
La parte ricamata è liberamente tratta dalla fiaba stessa, come raccontano i Fratelli Grimm.
“Rapunzel was the most beautiful child in the world. When she was twelve years old the witch shut her up in a tower in the midst of a wood, and it had neither steps nor door, only a small window above. When the witch wished to be let in, she would stand below and would cry,
“Rapunzel, Rapunzel!
Let down your hair!”
Rapunzel had beautiful long hair that shone like gold. When she. heard the voice of the witch she would undo the fastening of the upper window, unbind the plaits of her hair, and let it down twenty ells below, and the witch would climb up by it.”
“Raperonzolo divenne la più bella bambina del mondo, ma non appena compì dodici anni, la maga la rinchiuse in una torre alta alta che non aveva scala n‚ porta, ma solo una minuscola finestrella in alto. Quando la maga voleva salirvi, da sotto chiamava:
“Oh Raperonzolo, sciogli i tuoi capelli
che per salir mi servirò di quelli.”
Raperonzolo aveva infatti capelli lunghi e bellissimi, sottili come oro filato. Quando la maga chiamava, ella scioglieva le sue trecce, annodava i capelli in alto, al contrafforte della finestra, in modo che essi ricadessero per una lunghezza di venti braccia, e la maga ci si arrampicava.”
In the pattern I accompanied the beautiful Rapunzel with the climbing wild rose, my favorite one.
I hope you like the pattern, and that it will keep you company in these still Easter and late spring days, when the first roses bloom and their scent caresses the heart.
Soon I will show you another adorable little pattern… a very magical bird awaits you, and brings with it a fabulous offer. See you soon!
Nello schema ho accompagnato la bella Raperonzolo con la rosa selvatica rampicante, la mia preferita.
Spero che lo schema vi piaccia, e che vi terrà compagnia in queste giornate ancora pasquali e di primavera inoltrata, quando le prime rose sbocciano e il loro profumo accarezza il cuore.
Presto vi mostrerò un altro piccolo schema adorabile… un uccellino magico vi aspetta, e porta con sé una favolosa offerta. A presto!
***
You can find my new patterns in my Etsy shop:
or you can order them writing me an email:
Potete trovare i miei nuovi schemi nel mio negozio Etsy:
oppure potete ordinarli scrivendomi una mail:
Nessun commento:
Posta un commento