THE LITTLE STITCHER SHOP

All the patterns by The Little Stitcher Design are available in the Etsy shop: THE LITTLE STITCHER SHOP

Tutti gli schemi di The Little Stitcher Design sono disponibili nel negozio Etsy: THE LITTLE STITCHER SHOP

mercoledì 5 marzo 2025

International Women's Day

Good morning dear Stitchers! Finally, after a few years in which I had thought of creating something special for March 8th, the International Women’s Day, this year I managed to do it more or less in time! I see that many of you still love my pattern dedicated to the Suffragettes, and I also believe that in these times it is more important than ever to preserve our rights as free women, rights that our mothers or grandmothers fought to obtain, and to give them to their daughters: us.
So I created this set to remember and honor the first important right, the right to vote, but also to celebrate Women’s Day with one of its most beloved symbols, the mimosa.

Buongiorno care Ricamine! Finalmente, dopo qualche anno in cui avevo pensato di creare qualcosa di particolare per l’8 Marzo, la Giornata Internazionale della Donna – o Festa della Donna, come si usa dire – quest’anno ci sono riuscita più o meno in tempo! Vedo che molte di voi amano ancora il mio schema dedicato alle Suffragette, e credo anche che di questi tempi sia quanto mai importante preservare i nostri diritti di donne libere, diritti che le nostre mamme o nonne hanno combattuto per ottenere, e per farli avere alle loro figlie, noi.
Ho quindi creato questo set per ricordare e onorare il primo diritto importante, il diritto al Voto, ma anche per celebrare la Giornata della Donna con uno dei suoi simboli più amati, la mimosa.



Here in Italy it is customary to give all women a sprig of mimosa on this day, and it is also customary to prepare, or buy, the delicious Mimosa Cake, made with diced sponge cake, to remember the mimosa, and cream inside.
The set I propose to you therefore contains the largest pattern, with the Suffragette, with the sign “Women Rights” and the words “Votes for Women”, an immortal slogan of the Suffragettes of the early decades of the 1900s. To decorate everything, the mimosas! Then there is a small ornament dedicated to International Women’s Day, which if you want you can finish round, flat, perhaps with pleated lace all around, and in this way create a brooch similar to the cockades used at the time of the Suffragettes. Finally, a tribute to the mimosa, in an ornament similar to the one I had designed for Candlemas/Imbolc with snowdrops. This time the sweet glass bell contains a bunch of mimosas. The inevitable bell sewn on top.

Qui in Italia si usa regalare a tutte le donne un rametto di mimosa durante questa giornata, e si usa anche preparare, o acquistare, la deliziosa Torta Mimosa, fatta con pan di spagna a cubetti, per ricordare la mimosa, e crema all’interno.
Il set che vi propongo contiene quindi lo schema più grande, con la Suffragetta, col cartello “Women Rights” e la scritta “Votes for Women”, slogan immortale delle Suffragette dei primi decenni del 1900. A decorare il tutto, le mimose! C’è poi un piccolo ornament dedicato sempre alla Giornata Internazionale della Donna, che se volete potete rifinire rotondo, piatto, magari con del pizzo pieghettato a fare da bordo, e realizzare in questo modo una spilla simile alle coccarde usate all’epoca delle Suffragette. Infine, un elogio alla mimosa, in un ornament simile a quello che avevo disegnato per la Candelora/Imbolc con i bucaneve. Questa volta la dolce campana di vetro contiene un mazzo di mimose. Immancabile, il campanellino cucito in cima.



The date of Votes for Women refers to America, but if you do not live there, in the pattern you will find the numbers to compose the exact date of obtaining the Right to Vote for women in your country.
The meaning of the date from 1920 to “Today”, is because every right must always be maintained, then as today.

La data del Votes for Women si riferisce all’America, ma se non abitate lì nello schema troverete i numeri per comporre la data esatta dell’ottenimento del Diritto al Voto per le donne nel vostro Paese.
Il significato della data dal 1920 a “Oggi”, è perché ogni diritto deve sempre essere mantenuto, allora come oggi.



I hope you like this set. You can stitch it for March 8th, but also throughout the year, because, let us always remember, every day must be Women’s Day, of our rights, of our equality and freedom.
I wish you all a Happy International Women’s Day! Yesterday, today, tomorrow, always.

Spero che questo set vi piaccia. Lo potete ricamare per l’8 Marzo, ma anche durante tutto l’anno, perché, ricordiamo sempre, ogni giorno deve essere la Giornata della Donna, dei nostri diritti, della nostra parità e libertà.
Felice Giornata Internazionale della Donna a tutte! Ieri, oggi, domani, sempre.


***

You can find my new patterns in my Etsy shop:
or you can order them writing me an email:

Potete trovare i miei nuovi schemi nel mio negozio Etsy:
oppure potete ordinarli scrivendomi una mail:

Nessun commento: