THE LITTLE STITCHER SHOP

All the patterns by The Little Stitcher Design are available in the Etsy shop: THE LITTLE STITCHER SHOP

Tutti gli schemi di The Little Stitcher Design sono disponibili nel negozio Etsy: THE LITTLE STITCHER SHOP

sabato 10 marzo 2018

Little Birds Calendar - March

...and here we are with the little bird I designed for March.
It is the beautiful Chaffinch, with pink breast and black wings, which nests throughout Europe and lives in the woods and in the great forests, from the sea to the mountains.

…ed eccoci con l’uccellino che ho disegnato per il mese di Marzo.
Si tratta del bellissimo Fringuello dal petto rosa e dalle ali nere, che nidifica in tutta Europa e vive nei boschi e nelle grandi foreste, dal mare alle montagne.


As always, if you want to order it, you will receive an accurate description of the little bird and the audio file of his song to listen to.

Come sempre, se vorrete ordinarlo riceverete la descrizione accurata del piccolo uccello e il file audio del suo canto da ascoltare.


I wish you a great day and a beautiful March :)
Vi auguro una splendida giornata e felice Marzo :)

***

You can find all the new patterns in my Etsy Shop:
or you can order them writing me an email:

Potete trovare tutti gli schemi nel mio negozio Etsy:
oppure potete ordinarli scrivendomi una mail:

martedì 6 marzo 2018

Jane Eyre and the Literary Women: The Brontë Sisters and Emily Dickinson

Dear Stitchers,
I am happy to finally show you my new series of drawings, dedicated to the Literary Women, the great writers of the past.
I wanted to start the series with these two patterns, dedicated to my beloved Brontë Sisters, of whom Charlotte is absolutely my favorite, and to the sweet Emily Dickinson. The series will continue with other writers that I will present in the next months.

Care Ricamine,
sono felice di mostrarvi finalmente la mia nuova serie di disegni, dedicata alle Donne di Lettere, ovvero le grandi scrittrici del passato.
Ho voluto iniziare la serie con questi primi due schemi, dedicati alle mie amate Sorelle Brontë, di cui Charlotte è in assoluto la mia preferita, e alla splendida Emily Dickinson. La serie proseguirà con altre scrittrici che presenterò più avanti.


For the first pattern I decided to reproduce the oval portraits of the three sisters, wearing the clothes of the time, similar to those depicted in their paintings; and also their home, where they lived together with their father, the austere and severe Patrick Brontë, and their brother, Branwell.

Per il primo schema ho deciso di riprodurre i ritratti ovali delle tre sorelle, che portano i vestiti dell’epoca, simili a quelli raffigurati nei loro quadri; e anche la loro casa, dove abitarono insieme al padre, l’austero e severo Patrick Brontë, e al fratello Branwell.


The house is located in Haworth, England, and there the sisters wrote their wonderful literary works.

La casa si trova ad Haworth, in Inghilterra, ed è qui che le sorelle scrissero le loro meravigliose opere.

The second pattern reproduce the famous photo of Emily Dickinson and one of her poems that I love the most:

To make a prairie it takes a clover and one bee.
One clover and a bee,
and revery.
The revery alone will do,
if bees are few.”


Il secondo schema invece riprende la famosa fotografia di Emily Dickinson e una delle sue poesie che amo di più, di cui questa è la traduzione italiana:

“Per fare una prateria ci vogliono un trifoglio e un’ape.
Un trifoglio e un ape,
e un sogno.
Il sogno da solo può bastare,
se le api sono poche.”


The Emily delicate sensitivity and gentle intensity are contained in these simple words, and in her love for flowers and bees, that often emerge from her inspired and beautiful works.
With this pattern I created a sweet book bag: the pattern size is indeed perfect for books dimension.

La delicata sensibilità e la profondità gentile di Emily sono racchiuse in queste semplici parole, nel suo amore per i fiori e per le api, che emergono spesso dalle sue parole ispirate e bellissime.
Con questo schema ho creato una borsa per i libri, la dimensione dello schema infatti è perfetta per contenerli.


The third pattern I present you today is dedicated to my beloved Jane Eyre, the spring of Charlotte Brontë’s heart, soul and brilliant mind.
This is a pattern that I had wanted to create for a long time, since I designed the Jane Eyre Sampler several years ago, which maybe some of you can remember, and now I'm really happy with the result.

Il terzo schema che vi presento oggi è dedicato alla mia amatissima Jane Eyre, che è il frutto del cuore, dell’anima e della mente brillante di Charlotte Brontë.
È questo uno schema che volevo creare da tanto tempo, da quando ho disegnato il Sampler su Jane Eyre diversi anni fa, che forse qualcuna di voi ricorda, e sono davvero felice del risultato.


The quote that accompanies Jane is obviously taken from the book, and is a phrase that I feel deeply mine and that contains in itself Jane’s strong and at the same time sensitive spirit.

La citazione che accompagna Jane è tratta ovviamente dal libro, ed è una frase che sento molto mia e che racchiude in sé il vero spirito, forte e al contempo sensibile, di Jane.


I want to say tank to my dear Model Stitchers, that worked to realize my patterns.
Thanks to Diana Stefan for Jane Eyre, thanks to Anna Chinotto for Emily Dickinson and thanks to Rosalba Remini for The Brontë Sisters.
I hope you enjoy the three new pattern, and that you will also like the one that will arrive in the coming months.

Voglio ringraziare di cuore le mie Model Stitchers, che hanno lavorato sodo per realizzare i miei schemi.
Grazie a Diana Stefan per Jane Eyre, grazie ad Anna Chinotto per Emily Dickinson e grazie a Rosalba Remini per The Brontë Sisters. Spero che i tre schemi vi piacciano, e che vi piaceranno anche quelli che arriveranno nei prossimi mesi.


Waiting to show you the third little bird in my series The Little Birds Calendar, that I'm about to start stitching, I wish you a lovely March and happy stitching!

In attesa di mostrarvi il terzo uccellino della mia serie The Little Birds Calendar, che sto per cominciare a ricamare, vi auguro uno splendido Marzo e felice ricamo!

***

You can find all the new patterns in my Etsy Shop:
or you can order them writing me an email:

Potete trovare tutti gli schemi nel mio negozio Etsy:
oppure potete ordinarli scrivendomi una mail:

domenica 4 febbraio 2018

Little Birds Calendar - January and February

Care Ricamine, con un “lieve” ritardo – chiedo scusa, ma avevo davvero bisogno di un pochino di riposo – vi presento una delle mie due nuove serie di schemi per il 2018, ovvero il mio amatissimo BIRDS CALENDAR.
Da diversi anni volevo realizzare questo dolcissimo calendario, con un uccellino diverso per ogni mese, e finalmente ci sono riuscita. Ne sono entusiasta, perché essendo una Bird Keeper, sono innamorata degli uccellini e questo per me è un tema davvero caro e in armonia con la mia natura interiore.

Dear Stitchers, with a “little” delay – I apologize, but I really needed a little time to rest – I present you one of my new series of patterns for 2018, that is my beloved BIRDS CALENDAR.
For several years I wanted to create this sweet calendar, with a different bird for each month, and finally I’ve done it. I am enthusiastic, because since I’m a Bird Keeper I am in love with birds and this is a theme very dear to my heart, in harmony with my inner nature.


Quindi, con un piccolo ritardo sul primo mese vi presento i primi due uccellini, e vi annuncio che saranno uno più carino dell’altro, sono sicura che vi piaceranno moltissimo!
Eccoci quindi ai nostri primi due amici: la Cincia Bigia per il mese di Gennaio e il mio amatissimo Pettirosso – immerso nei bucaneve – per il mese di Febbraio.

So, with a little delay on the first month I present the first two birds. They are one nicer than the other and I’m sure you’ll love them!
Here are our first two friends: the Marsh Tit for the month of January and my beloved Robin – surrounded by snowdrops – for the month of February.


Chissà quali altri amici pennuti arriveranno nei prossimi mesi? Li ho già disegnati tutti e saranno davvero delle belle sorprese.

Who knows which other feathered friends will arrive in the coming months? I have already designed them all and they will be really nice surprises.


Per ogni schema riceverete una breve descrizione dell’uccellino in questione, nonché il file audio per ascoltare il suo canto caratteristico.

For each pattern, you will receive also a brief description of the bird itself, as well as the audio file for listen its characteristic song.


Per adesso vi saluto, ma questi primi due schemi sono solo un piccolo annuncio degli altri che verranno a breve, e che saranno parte della seconda delle mie nuove serie… una serie che farà battere il cuore a molte di voi…

At the moment I greet you, but these first two patterns are just the beginning, because three others designs that are part of the second series will arrive soon… and it’s a series that will warm the heart of many of you…

***

Potete trovare tutti gli schemi nel mio negozio Etsy:
oppure potete ordinarli scrivendomi una mail:

You can find all the new patterns in my Etsy Shop:
or you can order them writing me an email: