Ho creato quattro nuovi schemi, più uno in regalo per voi, e per ognuno di essi c’è una breve storia.
Il primo che vi presento è The Witch’s Brew. Una strega sta preparando nel suo calderone una pozione magica che ha il potere di farla volare via con la sua scopa!
Si racconta che nel Medioevo, e in tempi ancora precedenti, le Streghe si servissero di unguenti e pozioni di erbe che le aiutassero a lasciare il corpo e a volare al Sabba in forma di spirito.
Queste pratiche furono considerate stregoneria, ma al di là della loro demonizzazione vi erano donne sapienti che, tramite mezzi naturali, riuscivano a vivere esperienze estatiche intense e gioiose…
Dear stitchers and friends, I’m finally ready to show you my new Halloween Collection, and as you see, there are a lot of news!
I created four new patterns, plus one more as a gift for you, and for each pattern there's a brief story.
The first one that I present you is The Witch's Brew. A witch is preparing a magic potion in her cauldron that has the power to make her fly away with her broom!
It is said that in the Middle Ages, and even earlier, the witches made use of ointments and herbal potions that help them to leave the body and to fly to the Sabbath in spirit form.
These practices were considered witchcraft, but beyond this demonization there were wise women who, through natural means, could live intense ecstatic and joyful experiences...
La seconda storia è la quarta che fa parte della mia serie Legends for Halloween, e racconta di una leggenda reale che proviene dal misterioso e inquietante cimitero di St. James, a Liverpool.
Si raccontava che proprio nel cimitero una donna senza testa apparisse ogni notte, a mezzanotte, e scavalcasse la cancellata, spaventando a morte le sentinelle che erano poste di guardia. Nel 1807 due di loro morirono di paura dopo averla vista.
Improbabile allucinazione collettiva… o realtà? Chissà… ;)
The second pattern is the fourth one of my Legends for Halloween series, and tells about a real legend that comes from the mysterious and spooky cemetery of St. James, in Liverpool.
It was said that just in the cemetery a headless woman appeared every night at midnight, and climbed over the gate, scaring the sentinels who were placed on guard. In 1807, two of them died of fear after seeing her.
Unlikely collective hallucination... or reality? Who knows... ;)
Il terzo disegno è il quinto della mia serie Legends for Halloween.
Si dice che una delle forme che assumevano i Messaggeri di Morte fosse quella di un corvo, che si posava su un ramo davanti alla casa di chi avrebbe presto lasciato la vita e gracchiasse per tre volte.
In effetti il corvo che ho rappresentato io ha una valenza un po’ più dolce. E’ un corvo incantato che gracchia nelle notti di luna piena, e possiede la chiave che aiuta le anime dei trapassati ad attraversare le soglie nascoste nel velo che separa i mondi per ricongiungersi con gli amati parenti, che qui sulla terra li aspettano con amore per celebrare insieme la festa di Ognissanti.
The third design I present you is the fifth one of my Legends for Halloween series.
It is said that one of the forms that the Messengers of Death took was that of a crow, which rested on a branch in front of the house of those who would soon leave the life and croaked three times.
Despite this, the crow that I represented has a value a little sweeter. It’s a magical raven that croaks on full moon nights and holds the key that helps the souls of the departed to cross the threshold hidden in the veil between the worlds to reunite with their beloved family, which are on earth and are waiting for them to celebrate together the feast of All Saints.
Infine, il quarto schema è molto più allegro e giocoso. Si tratta della versione femminile di Jack O’Lantern, che nelle leggende irlandesi veniva chiamata Jacky Lantern. Questa entità femminile, simile a jack, faceva dispetti e provocava grandi guai, ma se le si rivolgeva con gentilezza poteva mostrarsi molto buona e aiutare chi si era perso a ritrovare la via di casa.
Adoro la figura di Jacky Lantern, e ne ho creato anche un piccolo freebie per tutte voi. Spero che vi piaccia e che vi porti tanta gioia in queste splendide giornate autunnali!
Finally, the fourth pattern is more cheerful and funny. This is the female version of Jack O'Lantern, which in Irish legends was called Jacky Lantern. Like Jack, this female entity was spiteful and caused great trouble, but if who encountered her was kind to her, she could be very good and helped those who had been lost to find their way home.
I love the image of Jacky Lantern, so I also created a little freebie for all of you. I hope you enjoy it and that it brings you joy and fun in these beautiful autumn days!
Ecco lo schema per voi:
Here is the pattern for you:
Click the image to enlarge |
E qui trovate la legenda dei colori:
And here is the colors guide:
Dopo tutte queste storie, che derivano dalle mie costanti ricerche di antiche leggende e tradizioni dimenticate, non mi resta che augurarvi un felice Halloween, pieno di gioco, e al contempo di cara e dolce ricongiunzione con i vostri cari che non sono più qui.
Un grande abbraccio a tutte… a presto!
After all these stories, which are the result of my constant researches of ancient legends and forgotten traditions, I just have to wish you a happy Halloween, and lovely days of reunion with your loved ones who are no longer here.
A big hug to all... see you soon!
***
Potete trovare tutti gli schemi nel mio negozio Etsy:
oppure potete ordinarli scrivendomi una mail:
You can find all the new patterns in my Etsy Shop:
or you can order them writing me an email: